בקעת הירדן: להתעלל, לפגוע, לאיים זו העבודה היומית של המתנחלים בברכת מדינת ישראל
הגענו לבקעה ב 8.00 ומייד נחלקנו לצוותי ליווי ונוכחות מגינה. שתיים ליוו את א’ במרעה לעין שק, שם אפשר להשקות את העדר במהלך הרעייה. העדר חזר בשלום בשעה 15.00. שתיים נשארו לנוכחות מגינה בפארסייה, אשר עברה בשקט ללא תקלות. המשפחות שהו רוב הזמן בביתן בגלל צום הרמדאן.
שני צוותים הצטרפו לרועים מעין אל חילווה, לרעות את עדר הפרות השדופות שלהם. בגלל מיעוט העשב, שהוא ממילא יבש, הן נותנות מעט חלב וזה לא משביע את העגלים. המרעה עבר בשקט, ובסופו הרועים הורידו את העדר לעין (מעיין) אל חילווה לשתייה. גם כאן לא היו כל הפרעות מצד המתנחלים והפרות חזרו למכלאות ליד בתי הרועים בסביבות 14.00.
ב- 14.30 התקבלה קריאה מרועה שמתנחל עבר אצלם בבית. המלווים נסעו לשם אך המתנחל כבר עזב וההטרדה המפחידה פסקה.
רוב המלווים עזבו בשעה 16.00 ונותרו רק תורני משמרת לילה. צוות של שניים נסעו לעין חילווה לישון אצל ס’ ואילו שנים נותרו בפארסייה.
ב 22.30 העירה אותנו קריאה דחופה מהרועה ק’ מעין אל חילווה: מתנחלים התיישבו על הספסל מעל ליישוב! הגענו במהירות במכונית ואספנו בדרך גם את זוג המלווים השני. בשביל העובר מאוד סמוך ליישוב כ 15 מטרים ראינו שני טרקטורונים עולים ויורדים וגם מכונית. התושבים חששו שהמתנחלים יפלשו לבתיהם או יכו אותם. התקשרנו באמצעות איש הקשר שלנו לצבא להתריע שעלולה להתפתח תקיפת מתנחלים. להערכתנו עין אל חילווה היישוב הבא על הכוונת של המתנחלים, בדרך לגירוש אחרי גירוש קודם לפני שבועיים.
הצבא הגיע תוך כמחצית השעה. מאחר שלא היתה תקיפה אלא רק הטרדות של טרקטורונים החיילים סירבו להתערב. על הטרדה יש לפנות בתלונה למשטרה.
למרות זאת כנראה החיילים דיברו עם המתנחלים או מפעיליהם, ואלו חזרו למאחז. נשארנו במקום עוד כשעה, וכשהיינו בטוחים שהאירוע הסתיים חזרנו למקומות הלינה בפארסייה ובעין אל חילווה. שאר הלילה עבר בשקט.
למחרת יום א’ 16.03 נשארתי (מיקי) למשמרת עד לשעה 12.00 ואלי הצטרף המלווה ו’ לשהייה בפארסייה. שוחחנו בשלווה עם אחת המשפחות. מרחוק נראה עדר המתנחל מהמאחז טנא ירוק יורד לעבר השדות הפרטיים של הפלסטינים. בסביבות 10.00 יצאנו לסיור וראינו אותו רועה על האדמה הפרטית של הרועה ב’. הרועה הפלסטיני אמר שאין טעם לגרש העדר (אף כי זה לגיטימי) כי העדר היהודי ממילא כבר חיסל את כל החיטה הירוקה ואין לו כוח להתמקח שוב עם המשטרה הישראלית, שאינה דואגת לצרכיו ולא נענית לתלונותיו. התייעצנו בקבוצה ובכל זאת התלוננו במשטרה, כנגד המתנחלים שעברו על החוק בפלישה לאדמת הרועה.
כצפוי, השוטר סירב לראות את מסמכי הטאבו וכו’ וכו’.
ככה זה בכיבוש – אין חוק וצדק. על פי רצון האדון יישק דבר._
Location Description
'Ein al-Hilwe
See all reports for this place-
Ein al-Hilwe is a natural spring and a Palestinian grazing area in the Jordan Valley that was used by the Palestinian shepherd communities for watering their flocks and for daily use. As of 2021, settlers from the Maskyot settlement took control of the spring: they fenced it off, built a wading pool and a mikveh, and installed flags and recreational facilities.
Palestinians are effectively denied access to the spring, and are forced to make do with running water in a remote wadi or, when the road is blocked, buy water from vendors at high prices.
The spring is located in the heart of an area where illegal outposts are being established, as part of a broader trend of pushing Palestinian communities away by denying them access to essential resources. Neighboring communities such as Umm Jamal and Khirbet Samra have already left due to the pressure.
Over the years, MachsomWatch members have reported arrests on false claims by settlers, harassment and violence, including damage to herds, intrusion into homes, and the intimidation of children. MachsomWatch volunteers participate in a protective presence in areas around the spring to prevent harassment of shepherds due to the presence of settlers.
-
Al-Farisiya / 'Ein a-sakut
See all reports for this place-
Al-Farisiya / 'Ein a-sakutA community of shepherds in the Jordan Valley opposite the settlement of "Rotem". Making a living from grazing sheep, the residents are exposed to harassment, abuse and theft from settlers who come to them from outposts and settlements in the area, and their grazing area is shrinking due to settler takeovers, fire zones and declared nature reserves.Machsom Watch companies participate in shepherd escort activities and provide a 24/7 protective presence, and there is continuous and warm contact with the community.
-