חמאם אל מליח: הצבא ומשמר הגבול באים לעזרת המתנחלים מול הפלסטינים
הגענו נטלי ואני לאל-פארסייה בסביבות השעה 7:00, בגשם, שנפסק זמן קצר לאחר מכן. משם הצטרפנו לא’ כדי לעזור לו בקציר התירס, המשמש כמזון לכבשים. לאחר שסיימנו, הלכנו לעזור גם למ’, שעסק בקציר עשב עבור הפרות שלו.
כשחזרנו לאל־פארסייה, א’ קיבל שיחה מח’לת מכחול ולפיה מתנחלים על טרקטורונים נוסעים סמוך לעדרים. יצאנו לשם שלושה פעילים, אך עד שהגענו המתנחלים כבר עזבו.
בשעה 15:00 מתנחלים הופיעו עם הטרקטורון שלהם בעין אל־חילווה. הם עברו דרך המתחם של ס’, אחר כך של פ’, ולבסוף של ק’. בכל אחד מהמקומות היו פעילים, דבר שגרם להם להמשיך בדרכם.
אצל ק’, שם הייתי יחד עם חמישה פעילים נוספים, הם עצרו לזמן ממושך יותר. באיזה שהוא שלב הם העמידו פנים שהם עוזבים, אך נעצרו בכניסה למתחם. ניגשתי אליהם ונשארתי ליד הטרקטורון. לאחר זמן מה הנחתי את ידי על הדלת, ואז הנהג פתח אותה בפתאומיות, מה שגרם לי לאבד שיווי משקל וליפול. שני המתנחלים האחרים ירדו מהטרקטורון.
שאר הפעילים הצטרפו אליי ובמשך חצי שעה ספגנו מטר כבד של קללות עד שהמתנחלים החליטו לעזוב.
כעבור כמה דקות קיבלנו שיחה מחמאם אל־מליח שלפיה המתנחלים נמצאים שם. יצאנו מייד, י’, א’ ואני. כשהגענו, ראינו מתנחל ופניו מדממות, ושני האחרים צועקים ומאיימים על הפלסטינים. ילדה פלסטינית עמדה בצד, החזיקה את החזה ובכתה. לדברי הפלסטינים, היא הוכתה.
עמדנו בין שני הצדדים בניסיון להרגיע את הרוחות, אך האלימות המילולית מצד המתנחלים לא פסקה. לאחר כרבע שעה שלושת המתנחלים חזרו לטרקטורון ונסעו לבקש עזרה מהבסיס הצבאי תבץ, שנמצא מול חמאם אל־מליח. הם חזרו בליווי ג’יפ צבאי, ובהמשך הגיעו גם משמר הגבול, רבש”צים מההתנחלויות הסמוכות ומתנחלים חמושים נוספים. בשלב זה המשטרה דרשה מאיתנו לעזוב את המקום.
בהמשך נודע לנו שגבר ובנו, וכן אישה ובתה, נעצרו. במהלך הלילה שוחררו שלושה מהם, אך הגבר נשאר במעצר עוד יומיים, עד ששוחרר בערבות וחזר לביתו.
הלילה עבר בשקט, ועזבתי את המקום למחרת בשעה 5:00.
Location Description
'Ein al-Hilwe
See all reports for this place-
Ein al-Hilwe is a natural spring and a Palestinian grazing area in the Jordan Valley that was used by the Palestinian shepherd communities for watering their flocks and for daily use. As of 2021, settlers from the Maskyot settlement took control of the spring: they fenced it off, built a wading pool and a mikveh, and installed flags and recreational facilities.
Palestinians are effectively denied access to the spring, and are forced to make do with running water in a remote wadi or, when the road is blocked, buy water from vendors at high prices.
The spring is located in the heart of an area where illegal outposts are being established, as part of a broader trend of pushing Palestinian communities away by denying them access to essential resources. Neighboring communities such as Umm Jamal and Khirbet Samra have already left due to the pressure.
Over the years, MachsomWatch members have reported arrests on false claims by settlers, harassment and violence, including damage to herds, intrusion into homes, and the intimidation of children. MachsomWatch volunteers participate in a protective presence in areas around the spring to prevent harassment of shepherds due to the presence of settlers.
-
Al-Farisiya / 'Ein a-sakut
See all reports for this place-
Al-Farisiya / 'Ein a-sakutA community of shepherds in the Jordan Valley opposite the settlement of "Rotem". Making a living from grazing sheep, the residents are exposed to harassment, abuse and theft from settlers who come to them from outposts and settlements in the area, and their grazing area is shrinking due to settler takeovers, fire zones and declared nature reserves.Machsom Watch companies participate in shepherd escort activities and provide a 24/7 protective presence, and there is continuous and warm contact with the community.
-


