מה שבולט במסאפר יטא זה הריסות וחסימות דרכים
הריסות וחסימות דרכים זה מה שבולט במסאפר יטא כל הזמן וביום הזה במיוחד. בכביש 317 עומדות שלוש משאיות גדולות מובילות בולדוזרים לביצוע הריסות. לא ראינו אותם כבר.
לנו לא ניתן לגשת ליישוב שנמצא מעבר לכביש מול הכניסה לשעב אל-בוטום. כל דרכי העפר חסומות בתלי אדמה ואבנים, כך השלטונות ברוב טובם מאתגרים את כושר האלתור והיצירתיות של התושבים, שבסך הכול צריכים להגיע הביתה מסידורים וקניות או לנסוע עם הילדים לפגוש רופא.
מולנו מטפסת אישה ובזרועותיה ילדה קטנה, שתיהן לבושות חגיגי, כפי שהולכים לפגוש משפחה או מרפאה. בראותה את הרכב שלנו ובטרם הבחינה במוחמד, האישה נעמדה, שמה את ידה על חזה כמי שנעתקה נשימתה מפחד. “אוי, חשבתי שאתם מוסתאוטנים (מתנחלים), פחדתי, נבהלתי.” היא אומרת מתנשפת מנסה להירגע, כשמוחמד אומר לה “לא תח’אפי, אל תפחדי, ” ואני מחייכת אליה ומנופפת לה לשלום. עכשיו היא תטפס עם ילדתה על ערמות העפר בין הסלעים והחסימות עד שתגיע לכביש, תחצה אותו ותלך לכיוון יטא. אם יהיה לה מזל היא תמצא מונית או רכב כלשהו ותוכל להגיע ביתר קלות למחוז חפצה.
אנו נוסעים, מיטלטלים, כל עצמותינו כבר אומרות שירה. מזל שנסענו ברכב 4X4 של אחיו של מוחמד, שאיתו ניתן להגיע ליישובים החסומים האלה. הגענו למשפחה שיש בה כמה תינוקות, עמוסים בקניות ובתרומות של בגדים, צעצועים וחפצים אחרים שהם זקוקים להם. למשפחה נוספו בחודשים האחרונים עוד שני תינוקות. הם מספרים לנו איפה ומה נהרס – בית גדול, שלוש סככות של צאן ובור מים. הם שמחים לראות אותנו, גם אנחנו, אבל קשה שלא לחשוב לאיזו מציאות הם באו ואיזה עתיד מחכה להם שם.
מ’ מספר שבשבת באו שני מתנחלים עם העדר, התכוונו להתקרב ולאכול את שתילי הזית והשעורה שלהם. כשראו שהוא מתקשר למשטרה, ברחו. למשפחת נג’אג’רה השכנה הם חתכו את הגדר שבנו כדי להגן על חלקת הזיתים ונכנסו ואכלו את עלי השתילים. המשפחה ניסתה לגרשם והתפתח ריב. הגיעו משטרה וצבא ב-10 כלי רכב. אחרי דין ודברים עצרו שניים מבני משפחת נג’אג’רה. רק אותם. כשחזרו הביתה ב-12 בלילה הם סיפרו שהיכו אותם ואסרו עליהם לדבר עם המתנחלים. אמרו להם שלמתנחלים מותר להיות כאן. ככה זה .
מ’ ממשיך ומספר: הבוקר ב-5.30 הגיע עמיחי שילה המתנחל השכן עם הכבשים, התקרב עד כמעט לכניסה לבית. מ’ התקשר למשטרה. “כבר מגיעים,” אמרו לו. “אל תדבר עם עמיחי”.
עמיחי שמע את השיחה והתרחק קצת, אחרי שעה וחצי הסתלק. המשטרה לא הגיעה .
לדברי מ’, המתנחלים קוראים לרבש”צים של מצפה אביגיל ומצפה יאיר כי הם מרשים לעצמם לעצור אנשים. אבל כשהם רואים קציני צבא הם בורחים.
באירוע של יום ב’ הזעיקה עו”ד קמר משרקי את הצבא והמשטרה, אלה באו עם 10 כלי רכב והמתנחלים ברחו, ובכל זאת נעצרו שניים מבני המשפחה והוזהרו לא להתקרב למתנחלים.
בשעות האלה החיילים כיתרו את השטח וסגרו את כל הכניסות וגם עשו חיפוש בבית משפחת נג’אג’רה.
מה חיפשו? אני שואלת.
לא יודעים מה הם מחפשים, המתנחלים הסתלקו מזמן אבל עד תשע בלילה המשיכו לחפש ו”לשמור” עלינו. עונה מ’.
Location Description
Mesafer Yatta
See all reports for this place-
This is happening in Fire Area 918 in the South Hebron Hills
On the eve of Remembrance Day (the day before Israel Independence Day), 4th May, 2022, the Israeli High Court decided on the transfer and expulsion of residents from 8 Palestinian communities in the area of Masafar Yata in the South Hebron Hills. Residents of the villages have been living under the threat of demolition, evacuation and expropriation since the IDF issued evacuation orders in 1999 based on the 1980s proclamation of their area of residence as a firing zone for IDF drills. None of the nearby settlements were included in this zone. The Masafer Yata Palestinian villages retain a special lifestyle and ancient agricultural culture. They also posess a clear historical documentation that testifies to a Palestinian settlement in this area, generations before the establishment of Israel, long ago in the caves and at later times outside them.
Evacuating residents from the area means destroying these historic villages and leaving entire families (about 2,000 people, children, adults, and the elderly) homeless. This is contrary to international law.
In June 2022, a firing drill started, and life became harder.
-
Sha'ab al-Butum
See all reports for this place-
This is one of the small Palestinian communities in Masafer Yatta in the southern Hebron Hills, near the settlement of Mitzpe Avigail.
Since the outbreak of the October 7, 2023 war, settler violence against residents has escalated greatly, as in the entire Palestinian community. This violent conduct receives full backing from the state and full cooperation from the IDF. The goal is to make the lives of the Palestinian residents miserable and make them abandon and leave.
The population consists of mostly shepherds who peacefully seek to cultivate the land and graze their sheep, whom the settlers treat as a dangerous enemy. They prohibit them from any movement related to herding sheep and cultivating the land and harm everything: trampling crops, breaking olive trees, smuggling herds, scaring shepherds, conducting wild searches of houses, shouting, cursing and threatening - at all hours of the day. "We are Besieged, but will not move from our land," says Lila G. New settlements are springing up around them. At first it's a bus or a truck that turns into residential buildings, on top of which every week more residential buildings and animal sheds are added. With the open encouragement of the current government, Jewish terrorism is raising its head, with authority and permission. The settlers have received army uniforms and weapons, and no one is stopping them. The police, who are supposed to protect the Palestinians from the settlers' riots, sometimes respond to calls for help, but in practice they don't do much more than provide them with a report, and they are required to go and file a complaint in Kiryat Arba Settlemnt police station . Though the settlers' identities are known, they are !never arrested.
-
South Hebron Hills
See all reports for this place-
South Hebron Hills
South Hebron Hills is a large area in the West Bank's southern part.
Yatta is a major city in this area: right in the border zone between the fertile region of Hebron and its surroundings and the desert of the Hebron Hills. Yatta has about 64,000 inhabitants.
The surrounding villages are called Masafer Yatta (Yatta's daughter villages). Their inhabitants subsist on livestock and agriculture. Agriculture is possible only in small plots, especially near streams. Most of the area consists of rocky terraces.Since the beginning of the 1980s, many settlements have been established on the agricultural land cultivated by the Palestinians in the South Hebron Hills region: Carmel, Maon, Susia, Masadot Yehuda, Othniel, and more. Since the settlements were established and Palestinians cultivation areas have been reduced; the residents of the South Hebron Hills have been suffering from harassment by the settlers. Attempts to evict and demolish houses have continued, along with withholding water and electricity. The military and police usually refrain from intervening in violent incidents between settlers and Palestinians do not enforce the law when it comes to the investigation of extensive violent Jewish settlers. The harassment in the South Hebron Hills includes attacking and attempting to burn residential tents, harassing dogs, harming herds, and preventing access to pastures.
There are several checkpoints in the South Hebron Hills, on Routes 317 and 60. In most of them, no military presence is apparent, but rather an array of pillboxes monitor the villages. Roadblocks are frequently set up according to the settlers and the army's needs. These are located at the Zif Junction, the Dura-al Fawwar crossing, and the Sheep Junction at the southern entrance to Hebron.
Updated April 2022
Michal TsadikJun-21-2026Sha'ab al-Butum - the residential complex of the Najjar family
-




